W mediach, w związku z aferą premiera Berlusconiego, okres walentynkowy nieco się wydłuża, prasa aż kipi od domysłów, co też oznaczają słowa bunga bunga.
Po raz kolejny okazuje się, że w sferze erotycznej eufemizmy stanowią podstawowy środek nazywania pewnych stanów (czy też może mówiąc precyzyjniej - aktów:).
Analizując informacje medialne , można zauważyć, ze cały niemal świat próbuje rozwikłać lingwistyczną zagadkę o nazwie bunga bunga. Dostrzega się więc egzotyczne brzmienie, tajemnicze afrykańskie rytuały seksualne i inicjalne, przyrównuje się także tę frazę do takich klasycznych wyrażeń, jak: bara bara czy riki tiki tak.
Z zamieszczonych w mediach informacji o znaczeniu słów bunga bunga odnotować należy przede wszysktim to, iż wyrażenie istnieje w językach azjatyckiach, filipińskie "modny" czy indonezyjskie "kwiaty".
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz